top of page
  • Foto van schrijverIngrid van Lamoen

De naam "Amna" (Creatief met Google Translate)

Bijgewerkt op: 10 jul. 2020




Mijn klanten vragen mij regelmatig “Waar komt de naam Amna vandaan?” of “Wat betekent Amna?”. Die tweede vraag is iets sneller te beantwoorden dan de eerste.

Dus?

Amna betekent “balans”.

Hierbij doel ik op de balans in je leven. Tussen lichaam en geest, werk en privé, inspannen en ontspannen, socializen en me-time, etc. ‘In balans zijn’ is iets dat niet veel mensen bewust ervaren. In ieder geval lang niet zoveel als ‘uit balans zijn’. Eigenlijk een continue koorddans waar je afwisselend een beetje meer naar rechts en dan weer naar links helt.

Met het starten van mijn massagepraktijk Amna Massage in 2016 had ik het doel voor ogen om mijn klanten te gaan helpen beter in balans te komen en blijven. In de stressvolle, veeleisende westerse samenleving wil ik voorkomen dat mensen te veel naar één kant blijven hangen, en vervolgens omvallen.

Nu, als Virtual Assistant, heb ik precies datzelfde doel voor ogen. Mijn klanten helpen een (betere) balans te vinden. Door werk uit handen te nemen, structuur in de organisatie aan te brengen, taken te automatiseren, de puntjes op de ‘i’ te zetten, een luisterend oor en sparringpartner te zijn. Kortom, door te ontzorgen wil ik mijn klanten helpen de juiste balans te vinden om te kunnen groeien met hun bedrijf. EN daar onwijs veel plezier in te blijven houden.

Dus, ik wilde een naam die ‘balans’ betekent.

Maar waar komt het dan vandaan?

Balans in het Nederlands vond ik maar saai en Engels is nagenoeg hetzelfde. Andere bekende talen spraken me ook niet zo aan. Dus, ik heb het woord ‘balans’ ingevuld in Google Translate en ben één voor één alle talen afgegaan.

Tot ik bij het Thai beland was. Je snapt, ik had inmiddels al best veel opties gehad voor ik bij de T kwam.. Voor wie nog nooit Thai gelezen heeft, dat ziet er als volgt uit:



De krullerige letters trokken direct mijn aandacht en het eerste dat ik erin las was ‘amna’. Het leuke is dat dat er eigenlijk helemaal niet staat. Je ziet namelijk eronder hoe de uitspraak is; “sumdoel”. Maar Amna had zich al verankerd in mijn hoofd, en bekt wat mij betreft ook ietsje lekkerder dan ‘sumdoel’.

En zo is het gekomen :)

33 weergaven0 opmerkingen

Recente blogposts

Alles weergeven
Schrijf je in voor mijn blog
En ontvang een melding bij een nieuwe post

Bedankt!

bottom of page